En auktoriserad översättare i Malmö hjälper både privatpersoner och företag att översätta dokument som kräver juridisk giltighet. Det kan röra sig om betyg, avtal, intyg eller registreringsbevis som ska användas hos svenska myndigheter eller utomlands.

Hos Auktoriserad-översättning.se samarbetar du med översättare som är godkända av Kammarkollegiet. Varje uppdrag utförs med hög språklig precision och levereras med stämpel och signatur, vilket bekräftar att översättningen motsvarar originalet i både innehåll och form.


Vanliga uppdrag i Malmö

Efterfrågan på auktoriserade översättningar i Malmö är stor, särskilt inom:

  • Juridiska och administrativa handlingar
  • Examensbevis, betyg och intyg
  • Företagsdokument och avtal
  • Personliga dokument som personbevis och äktenskapsintyg

Tack vare stadens internationella karaktär hanteras översättningar dagligen till och från språk som engelska, arabiska, danska och polska.


Så fungerar processen

  1. Du laddar upp ditt dokument på Auktoriserad-översättning.se.
  2. Systemet matchar dig med en auktoriserad översättare i rätt språkpar.
  3. Översättningen granskas, bestyrks och levereras digitalt eller i originalformat med stämpel och signatur.

Alla översättare arbetar under tystnadsplikt och följer Kammarkollegiets riktlinjer för auktoriserade översättningar, vilket ger dig trygghet och full rättslig säkerhet.